Thursday, September 18, 2008

Onegin's Letter to Tatyana

I know it all: my secret ache
will anger you in its confession.
What scorn I see in the expression
that your proud glance is sure to take!
What do I want? what am i after,
stripping my soul before your eyes?
I know to what malicious laughter
my declaration may give rise!

I noticed once, at our chance meeting,
in you a tender pulse was beating,
yet dared not trust what I could see.
I gave no rein to sweet affection;
what held me was my predilection,
my tedious taste for feeling free.


No, every minute of my days,
to see you, faithfully to follow,
watch for your smile, and catch your gaze
with eyes of love, with greed to swallow
your words, and in my soul explore
your matchlessness, to seek to capture
its image, then to swoon before
your feet, to pale and waste...what rapture!

But I'm denied this: all for you
I draq my footsteps hither, yonder;
I count each hour the whole day through;
and yet in vain
ennui I squander
the days that doom has measured out.
And how they weigh! I know about
my span, that fortune's jurisdiction
has fixed; but for my heart to beat
I must wake up with the conviction
that somehow that same day we'll meet...

how fearful is my obsession
to clasp your knees, and at your feet
to sob out prayer, complaint, confession,
and every plea that lips can treat;
meanwhile with a dissembler's duty
to cool my glances and my tongue,
to talk as if with heart unwrung,
and look serenely on your beauty!...

But so it is: I'm in no state
to battle further with my passion;
I'm yours, in a predestined fashion,
and I surrender to my fate.

Eugene Onegin (translated by Charles Johnston)

Monday, September 15, 2008

The Aquarium (obs.) & (p.)

(?) 2007

Relaxedly lost. Bad reception here, won't
find them unless they cross my path.

The fish are small. Smaller than at the Boston Aquarium, anyway.

They won't let us see the belugas.
The seahorses are magical floating
creatures with genius propellers. There are
gallons and gallons of water, and it
is all dirty and kept indoors.

I am sleepy, I want a nap or a
fall navy coat, either one.
However, not much chance of either.
Why do people need popcorn to ogle at the fish?

Idiots. I am sleepy, I am content.
In the heat and the cool of
the water-bag aquarium, I am content.

The Aquarium (p.)

I take your open mouth as ignorance.
We stand off,
I with my sword of fly-fish
and you, with your turtle-shield.
We were always equals,
we always matched our clown stripes.
We fought strike for strike,
I swam to hug the glass with feeble fish-arms
not the shape of my purpose.
Thievery stole my heart and
left my conscience,
like an open-brained lobotomy,
for you to devour.
In retaliation I bit off your tail
and from that day you
forever wore an expression
of goodwill.